(29日讯)日前,2021辽宁师范大学华文教师线上研习班圆满落幕,汶莱中华中学10位教师完成课程培训,顺利结业,收获颇丰,感触良多。
他们分别是来自该校的华文部门主任关慧珊、陈美兰、张清赋、邓巧琳、康元僖、陈芳婷、郑美媛、龚美亿、李凤和及英文部门的邓锦丽等10位老师。
今年12月1日下午2点30分,由中国国务院侨务办公室主办、辽宁师范大学承办的2021辽宁师范大学华文教师线上研习班云端开班,并于12月18日结束培训课程,为期18天。
研习班网上授课 注重能力培养
该研习班教学特色为:注重知识能力培训,夯实课堂教学基础;博导硕导倾力授课,理论与实践相结合; 详解国际中文教育,把握汉语教学脉搏。
开设国际中文教学资源介绍、中华文化专题、华文语法教学、华文词汇教学、华文汉字教学、华文语音教学等课程,举办中文纳入海外各国国民教育体系的主要特征与影响因素、当代中国专题等讲座。
培训课程以“钉钉”平台网上直播授课的方式进行,授课教师按照课程安排网上直播授课,并与学员互动交流、答疑。
来自汶莱、马来西亚、印度尼西亚、泰国、西班牙、菲律宾、南非、新加坡、德国、缅甸、俄罗斯、尼泊尔、新西兰、越南、日本等15个国家共计145位海外华文教师完成培训,均获颁结业证书。
顺利结业 分享心得
汶中许月兰校长对该校10名教师完成课程培训,顺利结业感到欣慰,并与他们合影留念。
她表示,本次培训可以帮助该校华文教师在教学理论和教学能力等方面得到学习和提高,进一步充实和完善自己,将来学以致用,服务于汶中莘莘学子。
汶中的教师们非常珍惜此次云端学习机会,不仅圆满完成主办方安排的课程学习,还对中华文化以及当代中国有了进一步的了解,使其在华文教学等方面收益良多。
日前,10位完成上述培训活动的汶中教师感叹参与活动学有所成,获益匪浅,更是坚定了献身汶莱本地华文教育的信心和决心。他们要与同行分享心得体会,交流自己的一点点感触。
关慧珊: 跨文化交流实质是多元文化的交融
关慧珊上了徐笑一副教授的“中华文化与跨文化交际”课程之后,因“海外华人一直生活在跨文化交际中仰望着中华文化”有感而发:“跨文化交流实质是多元文化的交融,我是东南亚华人,对中华文化极其向往。”
她说,一直以来,我们都按理解生活中的中华文化,经常有所困惑却未停下不懈的追求。我们看的百家中华文化异同为平常,皆接纳且尊重,而籍贯是我们最常用的概括词。
东南亚中华文化是指向中华节日的庆祝、饮食、宗教信仰等等。友族人士看春节(华人新年)是发红包、舞龙狮、吃柑橘、逛庙宇、走亲戚等活动的日子。可是,中国籍的朋友说中国不是这样过年的,“我们吃饺子,大家一起动手包饺子,可热闹了!”我们不困惑吗?我们的文化认知与祖籍国的不一样。我们所“传承”并“发扬”的中华文化是谁的?好像是我们独有的吧?不只是跨文化交流而已,当中好像还有许多的不同内容与内涵。啊,是籍贯不一样吧!
比如“海南鸡饭”是我们的地道中华美食。朋友说:“下周要去海南,我要去吃正宗的海南鸡饭!”到了海南,海南岛上的人说:“我们这里有鸡饭,没有你说的那种。”啊,是地域不一样吧!
此外,海外的华人与多种当地及非当地的民族“共同”生活,因此,多年以后的今日,所谓的中华文化亦非中华“貌”了。东南亚境内,各族的经济水平不一样、宗教不一样、喜庆节日不一样、语言(发音、用词、语序)不一样,人们的思想及价值观也必然大相径庭。您看这一例:过新年的第一天,华人是大饮大食大热闹;马来人是追悼先贤并向双亲跪求宽恕;印度人是欢庆劫后余生尚且存活。
文化是进展时间中各个地域里的人和事物的发展与变化的切片吗?我们就这样接受我们的大杂烩文化?不困惑的话,这中间的精彩就是所谓的东南亚中华文化与多元文化的交融了。
陈美兰:收获知识,启迪智慧
这是我第二次参加辽师大国际教育学院举办的华文教师研习班活动。2018年9月10日至21日,我曾和本校(汶莱中华中学)7名教师到过大连辽师大校区,参加了当年“海外优秀华文教师”研习班学习活动。
虽然今年半个月的线上学习活动已经结束了,但收获知识的满足和启迪智慧的喜悦仍留在心中。此次在研习班线上聆听了八位教授、副教授及讲师的课程,又有着不一样的收获。
我比较喜欢李丛副教授的《华文汉字教学》课程,从中让我学到很多关于汉字的知识,觉得很有趣。特别是字型的演变、表音符号的产生、表意文字的出现等,我都有了一定的了解。
高宁讲师《当代中国专题》的讲座蛮有兴趣的,她从中国的教育、饮食文化、本地经济与对外贸易、社会生活情况以及未来的发展趋向等几个方面全面展示当代中国新变化。
高宁讲师说:“大家要想全面地了解当代中国,就应该了解当代中国社会、当代中国速度、当代中国人物和当代中国精神。”
张清赋:外国人应理性地看待中国之发展
张清赋老师连续两年参加了辽师大华文教师线上研习班培训活动,收获满满,各有侧重。
他说:“这次课程总共18天,教授们所授课时逾77个小时。几位教授和讲师都有着深厚的理论功底和丰富的实践经验,让自己的专业知识和技能得以提升,受益匪浅。”
他认为此次课程内容丰富,针对性、实用性强。它的亮点正是传统与前沿技术相结合,让我在线上学习到不少有关华文教育知识和教学问题的解决方法,收获满满。
“我参加了辽师大几次的培训活动,李丛副教授的课程是我比较喜欢的。此次,她的华文汉字教学课上,让大家体会到汉字是具有中国特色的文字,有属于自己的特点和特色。 ”他补充。
张清赋也觉得专题讲座选题新颖,时代感强。他说:“除5位教授讲解实用性的课程内容外,我也有机会接触到李宝贵教授、曹儒教授以及高宁讲师有关专题讲座的知识。这三位导师讲座选题前沿、思想新颖、时代感强,给人耳目一新的感觉。”
他称:“我们都知道,教学资源是国际中文教育实现可持续、高质量发展的关键因素之一。在本次研讨培训课上,曹儒教授介绍了国际中文教育资源的发展沿革,对新形势下国际中文教学资源标准化、多元化、数字化、本土化的发展趋势进行了分析和展望。”
他指出,特别是这两年来,全球受新冠疫情的影响,各地学校基本上开展线上教学模式,有了这些国际中文教育资源的分享,让海外华文教师如虎添翼,在教学运作中就更加得心应手。
张清赋表示,高宁讲师主讲的《当代中国专题》最为精彩。高老师通过对当代中国国情的介绍,帮助我们更好地了解当代中国的新特点、新变化、新发展,丰富学员的当代中国文化知识,对于外国人理性认识中国很有必要。
他认为,特别是跨入本世纪的二十年代,中国的发展日新月异,以及成为全球抗击新冠疫情的典范,社会安定、经济繁荣,成为令人瞩目的国家。因此,外国人更应该用新的眼光来看待中国,看待崛起的东方大国之未来。
邓巧琳:中文教学资源分享,让学生能够专注学习
曾经到过南京留学的邓巧琳老师表示,非常荣幸能够参加辽宁师范大学主办的海外华文教师线上研习班。她说:“课程持续了整整两个星期,8位教授、讲师授课的内容囊括语音、语义、语法、语用多方面的华文教学知识与理论,温故而知新,使我收获匪浅。”
“在众多课程当中,我对曹儒教授所讲授的《国际中文教学资源介绍》课特别有印象。在汶莱,我教学对象主要是中学生,年龄介于12至17岁。他们追求新鲜感,最受不了一板一眼的教学方式。因此,曹儒教授所提供的影音类教学资源可以作为很好的教学辅助工具。在视觉与声决等感官的刺激下,老师与学生持续贯注于学习,乐在其中。”
她表示,曹儒教授还给培训的老师们带来福利。她不仅告诉培训教师们增进教学技能的网站,还告知搜索关键词,课下又贴心地把各网站的网址罗列出来,无私地献上。同时,曹儒教授也分享了她所发表过的文章,字字玑珠,足够咀嚼好久。
另外,高宁老师讲授的课也深得我们受训老师们青睐。高老师以《当代中国专题》展开话题,讨论现今中国人的生活面貌。她谈及中国的教育、饮食文化、本地经济与对外贸易、社会生活情况以及未来的发展趋向。她屡屡提到育儿政策、“双减”政策、高铁时代等热点话题,课堂讨论尤其活跃,想来曾经留华的老师可怀念中国、羁旅的老师思乡情结更甚。
邓老师表示,如果来年还有机会参加类似的研习班,但愿能够学习课堂活动设计类的课程,了解多元化的教学方式,以期丰富课堂、提高学生的学习兴致。霍华德·加德纳曾经说过:“每个孩子都是一个潜在的天才儿童,只是经常表现为不同的形式。”再乖巧的孩子也抵不过漫长且单调的学习,我深信,灵活且多样化的教学手段才能够满足不同的学生需求,促进教与学。
她再次感谢辽宁师范大学诸位教授与老师的栽培。有了诸位授课老师的“干货”加持,相信开学之际,我的知识储备能够让学生眼前一亮。
康元僖:推广中华文化任重道远
在广州留学多年的康元僖老师表示,从主讲师的分享可以得知,虽然汉语已经是公认的“国际语言”,但是普及度还是远远不如英文。目前虽然有76个国家把中文纳入国民教育体系,但只有两个国家将其列入重要语言:马来西亚以及新加坡。
由此得知,为什么马来西亚能够长期占有“东南亚华文最强国”的地位了,不仅仅使华文普及全国,其课本更是以中文为主要媒介语,让学生能够的汉语水平能得到快速的提升。
“随着中国的强盛,许多国家会逐渐慢慢把汉语当做‘重要语言’或者纳入国民教育体系,但是这不是一朝一夕就能完成的,而需要国家的力量、人民的配合以及环境的支持才能如同英文那样,普及全球。”
康老师认为,一个国家的强盛并不能完全代表它的语言一定能在各国的传播速度畅通无阻。中国是一个注重其他国家自主性的国家,因此在传播中文的路上,都是采取循序渐进、开导对象国的政府,从而让对象国政府能自主地让本国人民接受新的语言、文化。
他表示,随着中国经济的发展,人们开始意识到中国是一个很有潜力的国家,但是还没意识到中华文化的深厚底蕴。许多国家还只是把中文当做外交语言、贸易沟通等非主流语言,对于传播中文是有一定的阻碍。况且,不少外国家庭认为到西方国家留学胜于留学中国,因此在学习语言的时候,重心已有偏差。故此,推广中华文化任重道远。
陈芳婷:传播中文要循序渐进,才能纳入当地国民教育体系
陈芳婷同样到广州留学多年。她说:“这十八天的培训活动,让我学到了很多新知识,也很开心自己参与了这培训班。我觉得,身为教师要因材施教、知识储备要足够才能把学生带好,真正为学生答疑解惑。”
“对于接触华文教学刚有6年经验的我来说,全球各地海外华文教学本来起步就晚(东南亚国家例外),有关对外国人汉字教学研究仍处于探索阶段,还难以适应华文教学发展的需要,这需要很多的时间、经历和财力去逐步完成。”她补充。
她表示,由于各国的国情不一样,所要运用的方式必须符合当地人的文化以及理解能力,才能解决。因此,做人要随机应变,灵活自如,才能在教育界里做一位真正的好老师。
除此之外,语言的传播需要当地国家的支持,无论是政府还是民间。从政治传播,可让政府公务员学习中文;从经济出发,让从商之人有动力学习中文;从文化熏陶,可以让广大人民得到接触的机会,从而促进彼此之间的交流。
以上三者,缺一不可。缺少政治的支持,各国政府对中文可能缺乏理解,甚至会出现敌对心态;中国和对象国的经济贸易往来,会大大影响对象国学习中文的动力,因为对象国的学生们从中看到了语言服务的机会;文化的熏陶,使得人们可以更容易接纳并且理解中华文化,从而产生学习兴趣,事半功倍。
陈芳婷觉得,只要能克服以上的困难和挑战,中文成为世界性的语言是指日可待的。除了中国本身要加强对海外华文教师的培训以外,还需要让对象国乃至全球热爱学习中文的学生来华学习,增加对象国的中文教师培养。
她最后认为,传播中文的速度要循序渐进,要有规则以及规划的安排,才能慢慢被对象国纳入当地的国民教育体系之中。
郑美媛:课程培训提升自己,弥补遗憾
郑美媛老师首先很感谢辽师大热心无偿地举办了这一系列华文教师的培训课,让其两年以来,在华文教师这一岗位上的教学一次能得到增能、进修、检视和修正以外,也在学校假期期间,透过培训课充实自己,弥补平日繁忙日程里,无法静下心来好好学习的遗憾。
她说:“李丛老师的华文汉字教学课,可以让学生从不会华文到对华文能有整体的把握,高阶的作文书写能力。我认为,学好汉字就是提高学生语文能力的基础。因此,李老师的课程特别强调华文教师如何导入,以及提醒学生多写、多练习是十分必要的。”
郑美媛老师对象形文字一直非常感兴趣:“李丛老师特别展示自己上课实用的教学材料和示范,以甲骨文为主题来教授十二生肖,感到特别亲切。我在学校教小学遇到‘字辨’的部分,也会透过甲骨文来让学生记得,增加趣味性。”
她称,在课程的尾声,高宁老师的“当代中国专题”作为这18天课程的完美收官之作。高老师说:“我们会在教学课堂上分享中国历史中的四大发明,或是绝美古诗词的赏析,但也别忘了要将眼光投向今日一直不断进化、变化的中国。”
“这着实让我当头棒喝,我应该要对新时代的中国的社会情况、经济、教育以及新发展有积极的认识和了解,这样能更激发自己对汉语教学的热情和精进,同时也能避免思想僵化,以偏概全。”郑美媛补充。
她觉得,印象深刻的是18日那天高老师分享“感动中国年度人物”专题,事实上她是一边拭泪一边聆听,透过在他们身上的故事,具体且深刻地感受到何为当代的中国精神,她要特别感谢高老师的分享!
龚美亿:中外华文教师友好交流、教学相长的平台
龚美亿老师和前面几位同事曾到过广州留学,此次培训之后很有感触:“当前,世界处于百年未有之大变局,海外华文教育必须与时俱进。加之,这两年受新冠肺炎疫情的影响,线上教学模式及教学效果的显现,使得我们打破常规,让华文教学充满创意。此次能参加2021辽师大华文教师研习班的培训,对我们海外华文教师来说,这是中外华文教师友好交流、教学相长的平台,也是未来进一步开展海外中华文化交流的良好开端。”
她表示,通过此次培训班的学习,让其感到受益匪浅。听完了几位老师的讲课,对汉语、中华文化有了新的认识,使其更加感叹中华文化的博大精深。
龚美亿非常感谢由国务院侨务办公室主办、辽宁师范大学承办的“2021年海外华文教师线上研习班”,让海外教师有一个可以请教的平台。
她称,虽然培训班已经结束,但经过18天的时间,收获匪浅。今后上课,她希望能够尽我其所能地去完成设立的目标,让课堂更有趣、更活泼,同时,还要纠正学生的发音,传播中华文化的语音知识。
李凤和:教育跟上时代发展,需要更多 “新”教师
2018年9月,李凤和与陈美兰、张清赋等老师到过辽师大参加当年“海外优秀华文教师”线下培训,此次也参加了线上的研习班活动。
她说:“我们海外在职教师为期十八天的教师培训,辽宁师范大学安排的内容丰富,讲课的老师都是优秀教师。他们都好不吝啬地展示出自己优秀的成果,我们在多方面得到了启发,通过学习,我也感受他们知识的渊博和人格的魅力。”
她表示,从思想和理论的角度來谈教育,一个教师如果思想要想接受新的教育教学方法和实践,必须先转变思维,每次的培训都是一次洗脑的过程。现在的教育要跟上和社会发展的速度,需要更多的具有时代责任感的“新”教师站出來,扛起这个伟大的使命。
“这次为我们培训的讲师都是名师,他们就在我们身边,他们用心讲课,给我们付出,让我们看到他们的优秀之处。”她说。
她称,感受到听课的宝贵及语言对一个教师的成长是多么重要啊!想著一次培训就能有一点改变就是最大的收获了。每天进步一点点,坚持是成长最好的保障。
她披露,院长曹儒教授讲授的《国际中文教学资源介绍》,通过介绍了国际中文教育网络资源现状、网络资源开发利用的方法、途径,培养学员开发和使用各种中文教学资源服务于中文教学的能力。让其从中找到了很多教学上的资源,这对将来在文莱教小学生华文时大有用途,获益匪浅。
“当然,高宁老师当代中国专题课程也很有意思,让我有了再次赴华旅游和交流的愿望,特别是疫情的当下,这种想法特别激烈。真心期待疫情过后,再能去一趟大连,见识一番。”李凤和补充。
邓锦丽:珍惜研习机会,开阔视野,提升综合素质
邓锦丽第一次参加辽师大海外华文教师线上研习班的学习活动。她是一名英文教师,身为华裔子弟,非常热爱中华文化,对语文教学和探讨有浓厚兴趣。她是抱着学习中华文化、教学知识的心态参与了这次的研习活动。
她称,这次线上研习班的学习活动开阔了她的视野,提升自身的综合素质。感恩能够参与如此专业、全面的课程学习。
邓锦丽感触良多地说:“这次线上研习班培训,让我大开眼界。学习课程内容丰富,包括华文词汇教学、汉字教学、语法教学、语音教学、中华文化专题讲座等等。经验丰富的授课老师们无私地分享自己的学术、语文教学领域与研究、知识与教学经验,深入浅出,使我获益良多。”
她表示,语文教学对我来说,不止是纸上谈兵,更多在于实践。“知识再丰厚,教师如果没能好好地运用和发挥,也是长材短用。我非常珍惜这次的研习机会。尽量不错过每天的课程;多次反复观看相关教学直播录影,因为有太多的语文教学资讯需要好好的仔细研究探讨、做笔记。”
“还有一些教材知识、教学方法也可以帮助我提高汉语水平。此外,汉语语文教学课程的一些教学理论,我也可以运用于英文教学。”
她指出,我所执教的学府注重三语并重,除了教授华文,还教授马来文和英文。掌握多种语文有利于我的语文教学。学生学习英文的同时,也可以接触其它语文词汇和接触中华文化。
有关这次培训中所获得的知识与丰富教育资源,她将会加以灵活运用,并结合中华文化与本国国情和地方文化,尽量将所学付诸实践。
此外,当代中国专题课程,也让其了解中国基本国情与各方面的政策,从中帮助她建立对中国的正确印象。
可以预见,此次辽师大文教师线上培训活动虽然在一片温馨氛围中圆满落幕,但其教育的影响意义极其深远。汶中参加培训的教师们纷纷表示,今后要加倍努力把华教工作做好,为传播中华传统文化,传承中华文明,增进中国和汶莱两国的友谊与交流做出应有的贡献。
![]() |
![]() |
| ▲ 图为汶中华文部门关慧珊主任(左)与英文教师邓锦丽讨论课程内容时摄。 | ▲ 图为陈美兰(右)与李凤和老师共同出席线上结业仪式时摄。 |
![]() |
|
| ▲ 圆满完成培训并顺利结业的汶中教师与该校许月兰校长(前排中)、马海耀副校长(前排左5)、陈美典助理校长(前排左3)、沈曼玲助理校长(前排左2)及黄琪媚代助理校长(前排右2)等行政领导合影。 |

